三个男人和一条狗的故事?GTA爆笑中文译名大全

时间:2016-08-04 来源:88130安卓下载 作者:佚名

  相比国外已经成熟的电子游戏生产—推广——销售——售后一条龙式服务,至今没有完全正式开放电子游戏市场的大陆地区玩家购买实体正版游戏的途径大多数只能通过各大电商平台转运代售获得。同时由于缺乏正规有效的分级制度,造成很多游戏在大陆地区要么和谐上市要么直接遭到禁售。而一旦某款游戏被电商封禁,那么以这款游戏的官方名字作为关键词搜索的结果就会失效。

  这样的话是否就宣告着该游戏就此与大陆玩家绝缘呢?答案当然是否定的,从卡普空6到大菠萝3到男朋友4再到本文要说的打砸抢5,机智的电商老板们会教给玩家“曲线救国”的真正意义。

  虽然有很多玩家至今还没有亲自玩上这款游戏,但这决不妨碍很多玩家通过各种各样的视频中已经了解到本作的主人公为三个男人,这三个男人有着不同的年龄身份地位和社会背景。Michael(M叔)是一个微微有些发福的富裕白人中年大叔,家住现实中基于比弗利山庄改编的豪宅,开着价值不菲的奥迪轿车(游戏中由于授权原因不叫奥迪)。但是家庭生活却相当不和谐。老婆在外边跟小白脸乱搞,家里还有一对不省心的儿女。

  Trevor(T叔)是个生活落魄脾气火爆的职业罪犯,年轻时跟M叔一起干过一票大的,现居乡下。虽然年纪大了,但是身手矫健,杀人抢劫仍不在话下。

  Franklin(F哥)25岁左右,家住偏僻的黑人街区,平日接触的多是一群黑人朋友。开始是一个普通的黑人小混子,具有影视剧中那些常见的黑人形象,热情奔放,爱听饶舌乐,同时满嘴垃圾话。看上去没有关系的三人在这个人口众多的大都市中本来应该是没有任何生活交集的可能,M叔本应该天天为老婆的外遇和儿女的教育而焦头烂额,T叔本应该天天凶神恶煞的干坏事,而F哥则应该跟着他的混子朋友忙于敲诈勒索顺便参加午夜的帮派火拼。然而就是这样三个具有典型性格形象的人物,在制作人的安排下,以种种不可思议的巧合开始从接触——认识——熟悉(当然M叔和T叔是老相识),然后就开始了我们期待已久的“干翻整个城市”的伟大计划!

  三男一狗这个译名简单直白但回味无穷,短短四个字就点明了游戏的主要人物,同时还带有隐隐恶搞和情色气息。让人不得不联想到欧美地区对水浒传翻译成一百零八个个男人和三个女人的故事以及网络上曾经盛传过的两X一X重口味系列。该游戏类似译名还有《小麦老富老崔和渣渣的奇幻之旅》、《爸爸去哪了之渣渣的奇幻之旅》,但都不如三男一狗来的言简意赅。

  相比国外已经成熟的电子游戏生产—推广——销售——售后一条龙式服务,至今没有完全正式开放电子游戏市场的大陆地区玩家购买实体正版游戏的途径大多数只能通过各大电商平台转运代售获得。同时由于缺乏正规有效的分级制度,造成很多游戏在大陆地区要么和谐上市要么直接遭到禁售。而一旦某款游戏被电商封禁,那么以这款游戏的官方名字作为关键词搜索的结果就会失效。

  这样的话是否就宣告着该游戏就此与大陆玩家绝缘呢?答案当然是否定的,从卡普空6到大菠萝3到男朋友4再到本文要说的打砸抢5,机智的电商老板们会教给玩家“曲线救国”的真正意义。

  虽然有很多玩家至今还没有亲自玩上这款游戏,但这决不妨碍很多玩家通过各种各样的视频中已经了解到本作的主人公为三个男人,这三个男人有着不同的年龄身份地位和社会背景。Michael(M叔)是一个微微有些发福的富裕白人中年大叔,家住现实中基于比弗利山庄改编的豪宅,开着价值不菲的奥迪轿车(游戏中由于授权原因不叫奥迪)。但是家庭生活却相当不和谐。老婆在外边跟小白脸乱搞,家里还有一对不省心的儿女。

  Trevor(T叔)是个生活落魄脾气火爆的职业罪犯,年轻时跟M叔一起干过一票大的,现居乡下。虽然年纪大了,但是身手矫健,杀人抢劫仍不在话下。

  Franklin(F哥)25岁左右,家住偏僻的黑人街区,平日接触的多是一群黑人朋友。开始是一个普通的黑人小混子,具有影视剧中那些常见的黑人形象,热情奔放,爱听饶舌乐,同时满嘴垃圾话。看上去没有关系的三人在这个人口众多的大都市中本来应该是没有任何生活交集的可能,M叔本应该天天为老婆的外遇和儿女的教育而焦头烂额,T叔本应该天天凶神恶煞的干坏事,而F哥则应该跟着他的混子朋友忙于敲诈勒索顺便参加午夜的帮派火拼。然而就是这样三个具有典型性格形象的人物,在制作人的安排下,以种种不可思议的巧合开始从接触——认识——熟悉(当然M叔和T叔是老相识),然后就开始了我们期待已久的“干翻整个城市”的伟大计划!

  三男一狗这个译名简单直白但回味无穷,短短四个字就点明了游戏的主要人物,同时还带有隐隐恶搞和情色气息。让人不得不联想到欧美地区对水浒传翻译成一百零八个个男人和三个女人的故事以及网络上曾经盛传过的两X一X重口味系列。该游戏类似译名还有《小麦老富老崔和渣渣的奇幻之旅》、《爸爸去哪了之渣渣的奇幻之旅》,但都不如三男一狗来的言简意赅。

  相比国外已经成熟的电子游戏生产—推广——销售——售后一条龙式服务,至今没有完全正式开放电子游戏市场的大陆地区玩家购买实体正版游戏的途径大多数只能通过各大电商平台转运代售获得。同时由于缺乏正规有效的分级制度,造成很多游戏在大陆地区要么和谐上市要么直接遭到禁售。而一旦某款游戏被电商封禁,那么以这款游戏的官方名字作为关键词搜索的结果就会失效。

  这样的话是否就宣告着该游戏就此与大陆玩家绝缘呢?答案当然是否定的,从卡普空6到大菠萝3到男朋友4再到本文要说的打砸抢5,机智的电商老板们会教给玩家“曲线救国”的真正意义。

  虽然有很多玩家至今还没有亲自玩上这款游戏,但这决不妨碍很多玩家通过各种各样的视频中已经了解到本作的主人公为三个男人,这三个男人有着不同的年龄身份地位和社会背景。Michael(M叔)是一个微微有些发福的富裕白人中年大叔,家住现实中基于比弗利山庄改编的豪宅,开着价值不菲的奥迪轿车(游戏中由于授权原因不叫奥迪)。但是家庭生活却相当不和谐。老婆在外边跟小白脸乱搞,家里还有一对不省心的儿女。

  Trevor(T叔)是个生活落魄脾气火爆的职业罪犯,年轻时跟M叔一起干过一票大的,现居乡下。虽然年纪大了,但是身手矫健,杀人抢劫仍不在话下。

  Franklin(F哥)25岁左右,家住偏僻的黑人街区,平日接触的多是一群黑人朋友。开始是一个普通的黑人小混子,具有影视剧中那些常见的黑人形象,热情奔放,爱听饶舌乐,同时满嘴垃圾话。看上去没有关系的三人在这个人口众多的大都市中本来应该是没有任何生活交集的可能,M叔本应该天天为老婆的外遇和儿女的教育而焦头烂额,T叔本应该天天凶神恶煞的干坏事,而F哥则应该跟着他的混子朋友忙于敲诈勒索顺便参加午夜的帮派火拼。然而就是这样三个具有典型性格形象的人物,在制作人的安排下,以种种不可思议的巧合开始从接触——认识——熟悉(当然M叔和T叔是老相识),然后就开始了我们期待已久的“干翻整个城市”的伟大计划!

  三男一狗这个译名简单直白但回味无穷,短短四个字就点明了游戏的主要人物,同时还带有隐隐恶搞和情色气息。让人不得不联想到欧美地区对水浒传翻译成一百零八个个男人和三个女人的故事以及网络上曾经盛传过的两X一X重口味系列。该游戏类似译名还有《小麦老富老崔和渣渣的奇幻之旅》、《爸爸去哪了之渣渣的奇幻之旅》,但都不如三男一狗来的言简意赅。

  该译名来自于由金秀贤、全智贤领衔主演的韩国热门偶像剧《来自星星的你》,因为该偶像剧不但在韩国大陆地区火的一塌糊涂,甚至在欧美地区都颇有人气,因此“来自星星的你”这个词组可谓是人所皆知。而作为游戏方面,GTA5的制作商是大家所熟知的Rockstar Games,俗称为R星,因此将游戏界最知名的作品和影视剧中最火爆的剧名完美结合在一起,不得不为机智的老板们点32个赞。

  类似译名还有《来自R星的秘密》、《来自星星的飞车》等,不过此译名俨然无法让人联系到《来自星星的你》,和《来自R星的你》还有一点差距。

  该译名恶搞了任天堂旗下的著名游戏“马里奥赛车”系列,该系列首部作品发售于1992年的SFC平台,也就是从那时开始,该系列成为了一个所有玩家都沉迷不已交口称赞的游戏系列。经过20多年的发展,该系列几乎登陆任天堂旗下所有游戏平台,而最新的一部作品《马里奥赛车8》也已高清姿态登陆Wii U平台并成为独占作品。该系列主打娱乐竞速,因此与市面上的真实竞速类游戏不同,“马里奥赛车”系列最大的特点就是利用道具互相陷害甚至直接凭借重量型车辆去撞击对手。

  而在GTA系列中驾车也是一项重要的游戏内容,无论是开车赶往事发地点还是犯事后逃离警方抓捕或者干脆无聊到随心所欲的驾车撞人玩,包括大大小小的任务都和驾驶车辆有关,因此竞速也成了GTA系列中非常重要的一项游戏内容。

  而这个《马里奥赛车5》的译名是将GTA系列中玩家驾车逃逸时横冲直撞的状态结合起来起来。同理还有相似的译名《GT飞车5》,明显是和PS平台独占拟真类竞速游戏“GT”系列联系起来,不但因为英文名Gran Turismo(GT)和Grand Theft Auto(GTA)简称仅差一个A,更是因为在GTA5中有着最引以为傲甚至能超越部分二线竞速游戏手感的赛车系统,出色的赛车物理效果,数量众多的载具和克升级的载具控制系统,真实的车辆碰撞损坏效果。从简单悬挂,车重,惯性,转弯漂移,轮胎的运行轨迹,碰撞后的破坏等几个方面都被发挥到极致。

  这个译名就比较简单了,没什么值得分析的意义,R星制作的第5代作品。

  《赛车侠盗》这个译名取自GTA系列的中文译名“侠盗猎车手”,其实Grand Theft Auto的英文意思就是偷车贼,美国警方和媒体喜欢把Motor vehicle theft说成Grand Theft Auto,因此“侠盗猎车手”这个译名其实从严格意义上来说并不准确,毕竟主人公干的那些事根本称不上侠这个对中国人来说具有重要含义的字。

  不过grand 和auto都带点自由无拘束的意思,因此愣带上侠也能说的过去,其实我个人觉得UCG翻译的横行霸道倒是比较贴切这个游戏的真正意义。

  话说我个人第一次接触到这个译名还是深深的思索了一番结果愣是猜不透其中的内涵,然后突然灵光一闪,这TM不就是中文名的拼音首字母吗......

  除此之外还有一些脑洞大开的译名,我个人是参悟不了,在此放出供大家慢慢领悟吧。

热门搜索

手游排行榜

  • 最新排行
  • 最热排行
  • 评分最高